Для самостоятельного определения примерной стоимости перевода, необходимо узнать количество условных страниц в Вашем документе. Обратите внимание, что при переводе с английского языка на русский, количество знаков в переведенном документе, как правило, увеличивается на 10-15%.
/ В формате Word (.doc) - Откройте документ в редакторе. В меню [Файл] - Свойства найдите закладку "Статистика". Строчка "Знаков с пробелами" показывает, сколько знаков в Вашем документе. Поделите это число на 1800 и получите число условных страниц в исходном документе.
/ В формате Adobe Acrobat (.pdf) - Откройте документ и попробуйте выделить весь текст, требующий перевода, нажатием [Ctrl+A]. Если текст выделился, скопируйте его в редактор Word и определите количество условных страниц, как описано выше.
/ в любом графическом формате (.jpg, .tif, .gif, др.) - необходимо распознать документ в программе Fine Reader. Расчет перевода осуществляется тем же образом, что и для документов в электронном виде. Плата за сканирование, распознавание и верстку документа не взимается.
/ Текст в печатном виде - необходимо отсканировать документ (в режиме line-art, 150 dpi) и распознать текст, воспользовавшись автоматическим режимом. Ошибки и неточности распознавания не играют существенной роли, т.к. перевод выполняется с графических файлов (результат сканирования), а полученный текст содержит информацию только о количестве символов в исходном документе, требующем перевода.
В любом случае, лучше обратиться к нам, и мы самостоятельно и бесплатно рассчитаем стоимость перевода Вашего документа.